Dreamers!でお小遣い稼ごう 今すぐ無料登録

歌で「生きた英語」を覚えよう!!

ゲーム

歌で「生きた英語」を覚えよう!!
  • http://aff.celebritytrip.club/lp/6041/741808
  • http://aff.celebritytrip.club/lp/6041/741808
今すぐビットコインを手に入れるたった2つの方法

Take Me Out to the Ball Game

アメリカで野球観戦に行くと、
 


7回の裏の攻撃に入る前に、
 

 
“Take me to the ball game”
  


という歌を観客全員で謡います。
 


その歌詞にでてくる
 


ROOT
 


意味がわかりますか?
   


「根っこ」ではないんですよ。

   

「応援する」という意味で
 
 
“Let’s root for Mariners!”
 
 

マリナーズを応援しよう!
 
 
 
“Let’s root for Hanshin!”
 
 

阪神を応援しよう!
   

 
のように使います。
 
 

英語、特にリスニングは
 


歌から覚えると
 


すんなりと聴こえたりします。
  


シアトルに住んでいらっしゃる、谷川先生も
 


歌で生きた英語を覚えましょうと言われ、
 


この歌からレッスンをスタートされました。
 


英会話で使える単語やフレーズが
 


ぎっしりとつまった英語の歌、
 


「野球に連れてって!」
 


ぜひ、謳ってみましょう!!
 

野球に連れてって!


Take me out to the ball game
 


Take me out with the crowd;
 


Buy me some peanuts and Cracker jack,
 


I don't care if I never get back.
  


Let me root, root, root for the home team,
 


If they don't win, it's a shame
 


For it's one, two, three strikes, you'r out,
 


At the old ball game.
 


私を野球に連れてって 
 


観客席へ連れてって
 


ピーナッツとクラッカージャックも買ってね
 


家に帰れなくったってかまわない
 


さあ地元のチームを応援しましょう
  


勝てないなんて許せない
  


ワン、ツー、スリーストライクでバッターアウト
 


昔なじみの試合スタイルで
  


[解説]
 

Take me out to the crowd.
観客の処へ連れてって
    


■■前置詞to が withになると・・・
 

Take me out with the crowd.
観客の処へ連れてって(そして観客と
一緒に楽しみたい)という意味合いまで
含まれるのです。  
 


Take A out to B.
A を B へ連れて行く
  


[例文]
I will take you out to the park.
公園へ連れて行ってやるよ。
  

藤沢涼×高嶋美里!普通の人が1億円作る為の設計図 無料プレゼント!
1
  • http://aff.celebritytrip.club/lp/6041/741808
  • http://aff.celebritytrip.club/lp/6041/741808
憧れだったあのセレブ旅行こんなに安く楽しめるなんて!最安値保障!

関連記事

ピックアップ!

ピックアップ!

http://aff.celebritytrip.club/lp/6041/741808

カテゴリー

月別アーカイブ

憧れだったあのセレブ旅行こんなに安く楽しめるなんて!最安値保障!